Il tartufo di San Miniato

icona ristorante

Piatti a base di tartufo bianco a San Miniato


Abbiamo il piacere e il privilegio di essere uno dei pochi ristoranti che propone solo ed esclusivamente il tartufo offerto spontaneamente dalla natura, senza mezzi termini. L’utilizzo di altre sostanze contenenti aromi è per noi impensabile. 


Valorizzare questo nobile prodotto al meglio è motivo di enorme orgoglio per il nostro ristorante.

  • English version

    We have the pleasure and the privilege of being one of the few restaurants that offers only and exclusively the truffle offered spontaneously by nature, in no uncertain terms. The use of other substances containing aromas is unthinkable for us.


    Making the most of this noble product is a source of enormous pride for our restaurant.

Prenota un tavolo
  • piatto di carne

    Slide title

    Write your caption here
    Button
  • piatto con tartufo bianco

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Un punto di riferimento

Il nostro titolare e chef Daniele Fagiolini è un grande esperto di tartufo e ha creato all’Antico Ristoro Le Colombaie un’interessante esperienza gastronomica a esso connessa. Unendo cibo e cultura, Daniele saprà rivelare interessanti curiosità sulle varie tipologie che per tutto l’anno si alternano nella nostra cucina.


Naturalmente, il periodo migliore resta quello del pregiato tartufo bianco, normalmente tra i primi di ottobre e il mese di dicembre: in questi mesi infatti le ricerche di tartufo sono una delle principali attività della zona di San Miniato.

  • English version

    Our owner and chef Daniele Fagiolini is a great truffle expert and has created an interesting gastronomic experience connected to it at the Antico Ristoro Le Colombaie. By combining food and culture, Daniele will be able to reveal interesting curiosities about the various types that alternate in our kitchen throughout the year.


    Of course, the best period remains that of the prized white truffle, normally between early October and December: in fact, in these months the search for truffles is one of the main activities in the San Miniato area.


Una cucina che valorizza il tartufo

La nostra filosofia resta la semplicità e, anche utilizzando questo prezioso prodotto, ti invitiamo a provare un’emozione che si basa su schiettezza e genuinità. 


I piatti a base di tartufo bianco sono la nostra specialità e si compongono di proposte classiche come i tagliolini o l’uovo di quaglia. Non manca tuttavia la creatività e l’innovazione, in piatti intriganti e creativi che ci permettono di elevare il tartufo delle nostre colline e celebrare il suo gusto inconfondibile.

  • English version

    Our philosophy remains simplicity and, even using this precious product, we invite you to experience an emotion that is based on honesty and authenticity.


    White truffle-based dishes are our specialty and are made up of classic dishes such as tagliolini or quail egg. However, creativity and innovation are not lacking in intriguing and creative dishes that allow us to raise the truffle of our hills and celebrate its unmistakable taste.

Scopri il menù su Facebook
  • millefoglie del ristorante

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Ristorante per pranzi e cene

Ti aspettiamo, dal martedì alla domenica, dalle 12.00 in poi, con nuove idee, più light per chi deve lavorare, di ordinaria cucina per chi ha meno fretta e, nel fine settimana, il sabato e la domenica, le proposte aumentano, per stare a tavola con più calma e tranquillità. 


Nell'osservanza delle disposizioni anticontagio che abbiamo sempre messo in atto fin dall’inizio, offriamo alla nostra clientela indiscutibili sicurezze che non hanno mai dato problemi. 


Vieni ad assaggiare la nostra cucina, i ristoranti non si sono mai dimostrati portatori di virus o altri problemi legati al contagio e continuano a essere tra i posti più sicuri dove passare qualche ora in tutta tranquillità, più di un supermercato, più di un mezzo pubblico, più di tante altre situazioni decisamente più a rischio.

Ti aspettiamo!

  • English version

    We are waiting for you, from Tuesday to Sunday, from 12.00 onwards, with new ideas, lighter for those who have to work, ordinary cuisine for those who are less in a hurry and, on weekends, Saturdays and Sundays, the proposals increase, to stay at the table with more calm and tranquility.


    In compliance with the anti-contagion provisions that we have always put in place from the beginning, we offer our customers unquestionable security that has never caused problems.


    Come and taste our cuisine, the restaurants have never shown themselves to be carriers of viruses or other problems related to the infection and continue to be among the safest places to spend a few hours in peace, more than a supermarket, more than a public transport , more than many other situations that are much more at risk.


    We are waiting for you!

Chiamaci e prenota un tavolo per assaggiare i nostri piatti a base di tartufo bianco

Share by: